Fala Gringo: EP 2 | Índios brasileiros
|||Indiens|
Sprich|Ausländer|Episode|Indianer|Brasilianer
Speak|Foreigner|Episode|Indians|Brazilians
Fala Gringo: EP 2 | Indios Brasileños
Fala Gringo : EP 2 | Indiens du Brésil
ファラ・グリンゴ:EP 2|ブラジル・インディアン
Fala Gringo: EP 2 | Brazylijscy Indianie
Fala Gringo: EP 2 | Brezilya Yerlileri
Fala Gringo: EP 2 | Бразильські індіанці
Talk Gringo: EP 2 | Brazilian Indians
Sprich, Ausländer: EP 2 | Brasilianische Ureinwohner
Fala, Gringo!
Sprich|Ausländer
Speak|Foreigner
Parle plus fort, Gringo !
Hello, Gringo!
Hallo, Ausländer!
Aqui quem fala é o Leni.
Hier|wer|spricht|ist|der|Leni
Here|who|speaks|is|the|Leni
Voici Leni.
This is Leni speaking.
Hier spricht Leni.
Bem-vindos ao nosso segundo episódio.
||zu|unserer|zweiten|Episode
||to|our|second|episode
Welcome to our second episode.
Willkommen zu unserer zweiten Episode.
Talvez seja a primeira vez que você está ouvindo este podcast, então antes de começar a falar sobre o nosso tema, eu gostaria de apresentar o __Fala, Gringo__ rapidamente e dizer o motivo de ele existir.
peut-être|c'est|||||||||||||||||||||||présenter|||||||||||
Maybe|is|the|first|time|that|you|is|listening|this|podcast|so|before|of|starting|to|talk|about|our||theme|I|would like|to|introduce|the|Speak|Foreigner|quickly|and|to say|the|reason|of|it|to exist
Vielleicht|ist|die|erste|Mal|dass|du|bist|hörst|diesen|Podcast|dann|bevor|von|anfangen|das|Sprechen|über|das|unser|Thema|ich|würde gerne|von|vorstellen|den|||schnell|und|sagen|den|Grund|von|es|existieren
|||||||||||||||||||||||||||||||||||存在する
Maybe this is the first time you are listening to this podcast, so before we start talking about our topic, I would like to quickly introduce Talk Gringo and explain why it exists.
Vielleicht hören Sie diesen Podcast zum ersten Mal, also möchte ich, bevor ich über unser Thema spreche, Fala, Gringo kurz vorstellen und den Grund für seine Existenz nennen.
Este podcast foi pensado para ser um material para estudantes de português nível intermediário.
Dieser|Podcast|wurde|gedacht|um|sein|ein|Material|für|Studenten|der|Portugiesisch|Niveau|Intermediär
This|podcast|was|designed|to|be|a|material|for|students|of|Portuguese|level|intermediate
|||考えられた||||||||||
This podcast was designed to be a resource for intermediate level Portuguese students.
Dieser Podcast wurde als Material für Studenten des Portugiesischen auf mittlerem Niveau konzipiert.
Eu sei que quando a gente chega neste nível, seja em qualquer língua, há sempre dificuldades em encontrar materiais que não tenham uma linguagem tão complicada como os noticiários, mas que também não sejam aqueles diálogos **bobos**, que você tem a impressão de que nunca vai falar ou ouvir algo parecido na vida real.
||||||||niveau|||||il y a|toujours|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ich|weiß|dass|wenn|wir|Menschen|ankommt|diesem|Niveau|sei|in|jeder|Sprache|gibt|immer|Schwierigkeiten|beim|Finden|Materialien|die|nicht|haben|eine|Sprache|so|kompliziert|wie|die|Nachrichten|aber|die|auch|nicht|sind|jene|Dialoge|dumm|die|du|hast|die|Eindruck|von|dass|nie|wirst|sprechen||hören|etwas|ähnlich|im|Leben|real
I|know|that|when|the|we|reaches|this|level|whether|in|any|language|there is|always|difficulties|in|finding|materials|that|not|have|a|language|so|complicated|as||news|but|that|also|not|be|those|dialogues|silly|that|you|has|the|impression|of|that|never|will|speak|or|hear|something|similar|in the|life|real
|||||||||||||||困難||||||持っている||||複雑な|||ニュース|||||||対話|バカ|||||印象|||||||||似ている|||
I know that when we reach this level, in any language, there are always difficulties in finding materials that do not have a language as complicated as news reports, but that also are not those silly dialogues, where you get the impression that you will never speak or hear anything similar in real life.
Ich weiß, dass es, wenn man dieses Niveau erreicht, egal in welcher Sprache, immer schwierig ist, Materialien zu finden, die nicht eine so komplizierte Sprache wie die Nachrichten haben, aber auch nicht diese dummen Dialoge, bei denen man den Eindruck hat, dass man nie etwas Ähnliches im echten Leben sprechen oder hören wird.
Então a ideia é ajudar você a melhorar a compreensão do português brasileiro do dia a dia, ao mesmo tempo em que pode conhecer melhor a nossa cultura e os assuntos que **estão na boca do povo.
Also|die|Idee|ist|helfen|Sie|die|verbessern|die|Verständnis|des|Portugiesisch|Brasilianisch|des|Tag|die|Tag|||Zeit|in|die|kann|kennenlernen|besser|die|unsere|Kultur|und|die|Themen|die|sind|auf|Mund|des|Volkes
So|the|idea|is|to help|you|to|improve|the|comprehension|of|Portuguese|Brazilian|of|day|the|day|at the|same|time|in|that|can|to know|better|our|our|culture|and|the|subjects|that|are|in the|mouth|of|people
So the idea is to help you improve your understanding of everyday Brazilian Portuguese, while also getting to know our culture and the topics that are on people's lips.
Die Idee ist also, Ihnen zu helfen, das alltägliche brasilianische Portugiesisch besser zu verstehen, während Sie gleichzeitig unsere Kultur und die Themen, die die Leute beschäftigen, besser kennenlernen.
** É por isso que o ritmo da locução é um pouco mais lento, para que você possa ouvir bem cada palavra.
|||||rythme|||||||||||||||
Es|für|das|dass|der|Rhythmus|der|Sprechgeschwindigkeit|ist|ein|wenig|mehr|langsam|damit|dass|Sie|können|hören|gut|jedes|Wort
It|for|that|that|the|rhythm|of|speech|is|a|little|more|slow|so|that|you|can|hear|well|each|word
|||||リズム||発音|||||遅い||||||||
That is why the pace of the narration is a bit slower, so that you can hear each word clearly.
Deshalb ist das Tempo der Ansprache etwas langsamer, damit Sie jedes Wort gut hören können.
No meu meu Instagram, @portugues.com.leni, você encontra um link na __bio__ para ter acesso à transcrição do episódio.
In|my||Instagram||||you|find|a|link|in the|bio|to|have|access|to the|transcription|of|episode
On|my||Instagram||||you|find|a|link|in the|bio|to|have|access|to the|transcription|of|episode
||||||||||||プロフィール|||||||
On my Instagram, @portugues.com.leni, you will find a link in the bio to access the episode's transcription.
Auf meinem Instagram, @portugues.com.leni, finden Sie einen Link in der Bio, um Zugang zur Transkription der Episode zu erhalten.
Assim, você pode acompanhar tudo o que eu estou falando, além de conferir a definição das palavras que eu acho que possam ser mais difíceis, que você pode não conhecer, tá bom?
So|you|can|follow|everything|what|that|I|am|saying|besides|of|checking|the|definition|of the|words|that|I|think|that|may|be|more|difficult|that|you|can|not|know|is|good
So|you|can|follow|everything|what|that|I|am|saying|besides|of|checking|the|definition|of the|words|that|I|think|that|may|be|more|difficult|that|you|can|not|know|okay|good
||||||||||||確認する|||||||||||||||||||
So, you can follow everything I'm saying, in addition to checking the definitions of the words that I think might be more difficult, which you may not know, okay?
So können Sie alles verfolgen, was ich sage, und die Definitionen der Wörter überprüfen, die ich für schwieriger halte, die Sie vielleicht nicht kennen, okay?
Como eu disse, é o nosso segundo episódio.
Wie|ich|sagte|ist|der|unser|zweite|Episode
As|I|said|is|the|our|second|episode
As I said, this is our second episode.
Wie ich sagte, ist das unsere zweite Episode.
Antes de começar, eu quero ler uma mensagem que recebi de uma ouvinte, a Sarah, que escreveu um comentário sobre o podcast anterior em que falei da Xenofobia no Brasil.
Bevor|zu|beginnen|ich|will|lesen|eine|Nachricht|die|ich erhielt|von|einer|Hörerin|die|Sarah|die|schrieb|einen|Kommentar|über|den|Podcast|vorherige|in|dem|ich sprach|über|Xenophobie|in|Brasilien
Before|of|start|I|want|to read|a|message|that|I received|from|a|listener|the|Sarah|who|wrote|a|comment|about|the|podcast|previous|in|which|I talked|of the|Xenophobia|in the|Brazil
||||||||||||リスナー|||||||||||||||||
Before we start, I want to read a message I received from a listener, Sarah, who wrote a comment about the previous podcast where I talked about Xenophobia in Brazil.
Bevor ich anfange, möchte ich eine Nachricht vorlesen, die ich von einer Hörerin, Sarah, erhalten habe, die einen Kommentar über den vorherigen Podcast geschrieben hat, in dem ich über Xenophobie in Brasilien gesprochen habe.
Ela diz assim:
Sie|sagt|so
She|says|like this
She says:
Sie sagt:
> __“Eu escutei os seus podcasts, acho que o assunto é muito interessante, e especialmente adorei o conceito de podcast para aprendizes intermediários do português.
Ich|hörte|die|Ihre|Podcasts|denke|dass|das|Thema|ist|sehr|interessant|und|besonders|liebte|das|Konzept|für|Podcast|für|Lernende|fortgeschrittene|des|Portugiesisch
I|listened|your||podcasts|think|that|the|subject|is|very|interesting|and|especially|loved|the|concept|of|podcast|for|learners|intermediate|of|Portuguese
|聞きました|||||||||||||||概念|||||中級者||
> "I listened to your podcasts, I think the topic is very interesting, and I especially loved the concept of a podcast for intermediate Portuguese learners."
> „Ich habe deine Podcasts gehört, ich finde das Thema sehr interessant, und ich habe besonders das Konzept des Podcasts für fortgeschrittene Lernende des Portugiesischen geliebt.
Isso é exatamente o que eu precisava para continuar o meu aprendizado agora que eu deixei o Brasil depois de um mês lá.
Das|ist|genau|das|was|ich|brauchte|um|fortfahren|mein||Lernen|jetzt|dass|ich|verlassen habe|das|Brasilien|nach|von|einem|Monat|dort
This|is|exactly|what|I|I|needed|to|continue|my|my|learning|now|that|I|left|the|Brazil|after|of|one|month|there
This is exactly what I needed to continue my learning now that I left Brazil after a month there.
Das ist genau das, was ich brauchte, um mein Lernen fortzusetzen, jetzt wo ich Brasilien nach einem Monat dort verlassen habe.
Muito obrigada, eu mal posso esperar pelo próximo.__
Sehr|dankbar|ich|kaum|kann|warten|auf den|nächsten
Thank you very much|thank you|I|hardly|can|wait|for the|next
Thank you very much, I can hardly wait for the next one.
Vielen Dank, ich kann es kaum erwarten, bis es weitergeht.
Então, Sarah, aqui estamos!
Also|Sarah|hier|sind wir
So|Sarah|here|we are
So, Sarah, here we are!
Also, Sarah, hier sind wir!
Obrigado pela sua companhia!
Danke|für|Ihre|Gesellschaft
Thank you|for|your|company
|||お付き合い
Thank you for your company!
Danke für deine Gesellschaft!
Seu retorno me deixou bastante motivado.
Ihr|Feedback|mich|hat|ziemlich|motiviert
Your|feedback|me|left|quite|motivated
Your feedback really motivated me.
Deine Rückmeldung hat mich sehr motiviert.
Agora vamos para o assunto do dia?
Jetzt|gehen wir|zu|dem|Thema|des|Tages
Now|let's go|to|the|subject|of|day
Now let's go to the topic of the day?
Lass uns jetzt zum Thema des Tages kommen?
Vamos falar sobre os índios no Brasil.
Lass uns|sprechen|über|die|Indios|im|Brasilien
Let's|talk|about|the|Indians|in|Brazil
Let's talk about the indigenous people in Brazil.
Lass uns über die Indios in Brasilien sprechen.
Onde vivem e quais as suas influências para a nossa língua?
Wo|leben|und|welche|die|ihre|Einflüsse|auf|die|unsere|Sprache
Where|they live|and|what|the|their|influences|for|our|our|language
||||||影響||||
Where do they live and what are their influences on our language?
Wo leben sie und welchen Einfluss haben sie auf unsere Sprache?
[Trilha canção indígena ]
Pfad|Lied|indigen
Trail|song|indigenous
トリラ||インディヘナ
[Indigenous song track]
[Indigene Musik]
Até pouco tempo aqui no Brasil, logo nos primeiros anos da escola, a gente costumava ouvir que no ano de 1500 os Portugueses __descobriram__ o Brasil.
|peu|||||||||||||||||||||||
Bis|wenig|Zeit|hier|im|Brasil|bald|uns|ersten|Jahren|der|Schule|wir|Leute|pflegte|zu hören|dass|im|Jahr|von|die|Portugiesen|entdeckten|das|Brasil
Until|little|time|here|in|Brazil|soon|in our|first|years|of the|school|we|people|used to|hear|that|in|year|of|the|Portuguese|discovered|the|Brazil
||||||||||||||||||||||発見した||
Jusqu'à récemment, ici au Brésil, dans les toutes premières années d'école, nous avions l'habitude d'entendre qu'en l'an 1500, les Portugais ont découvert le Brésil.
Until recently here in Brazil, in the early years of school, we used to hear that in the year 1500 the Portuguese discovered Brazil.
Bis vor kurzem hörte man hier in Brasilien, dass die Portugiesen im Jahr 1500 Brasilien entdeckten, schon in den ersten Schuljahren.
Isso dava a ideia de que as embarcações, quer dizer, os navios portugueses chegaram aqui e não encontraram nada mais que florestas e animais na natureza.
Das|gab|die|Idee|von|dass|die|Schiffe|oder|sagen|die|Schiffe|Portugiesen|ankamen|hier|und|nicht|fanden|nichts|mehr|als|Wälder|und|Tiere|in der|Natur
This|gave|the|idea|of|that|the|vessels|I mean|to say|the|ships|Portuguese|arrived|here|and|not|found|anything|more|than|forests|and|animals|in the|nature
|||||||船||||船||||||||||森||||
This gave the idea that the vessels, that is, the Portuguese ships arrived here and found nothing but forests and animals in nature.
Das vermittelte den Eindruck, dass die portugiesischen Schiffe hier ankamen und nichts anderes als Wälder und Tiere in der Natur fanden.
Hoje, já se fala mais em **colonização**, para aos poucos diminuir essa ideia de que o Brasil era um país **inabitado**, vazio.
Heute|bereits|(reflexives Verb)|spricht|mehr|über|Kolonisation|um||wenig|verringern|diese|Idee|von|dass|der|Brasilien|war|ein|Land|unbewohnt|leer
Today|already|reflexive pronoun|is spoken|more|about|colonization|in order to|little by little|few|diminish|this|idea|of|that|the|Brazil|was|a|country|uninhabited|empty
||||||植民地化||||||||||||||無人の|
Today, there is more talk about colonization, gradually diminishing the idea that Brazil was an uninhabited, empty country.
Heute spricht man mehr von Kolonisation, um allmählich die Vorstellung zu verringern, dass Brasilien ein unbewohntes, leeres Land war.
📷
📷
📷
__**“O Descobrimento do Brasil” – Francisco Aurélio de Figueiredo e Melo (1854-1916**)__
Der|Entdeckung|von|Brasilien|Francisco|Aurélio|von|Figueiredo|und|Melo
The|Discovery|of|Brazil|Francisco|Aurélio|of|Figueiredo|and|Melo
|発見||||||||
"The Discovery of Brazil" – Francisco Aurélio de Figueiredo e Melo (1854-1916)
„Die Entdeckung Brasiliens“ – Francisco Aurélio de Figueiredo e Melo (1854-1916)
Na verdade, o que chegou com as caravanas portuguesas foi a **civilização**.
Na|Wahrheit|das|was|ankam|mit|den|Karawanen|portugiesischen|war|die|Zivilisation
In|truth|the|that|arrived|with|the|caravans|Portuguese|was|the|civilization
|||||||キャラバン||||文明
In fact, what arrived with the Portuguese caravans was civilization.
Tatsächlich kam mit den portugiesischen Karawanen die Zivilisation.
Mas já existiam sociedades de índios, com os seus próprios estilos de vida e de organização.
Aber|schon|existierten|Gesellschaften|von|Indianern|mit|den|ihren|eigenen|Lebensstilen|von|Leben|und|von|Organisation
But|already|existed|societies|of|Indians|with|their|their|own|styles|of|life|and|of|organization
|||社会||||||||||||
But there were already societies of Indians, with their own lifestyles and organization.
Aber es gab bereits Gesellschaften von Indigenen, mit ihren eigenen Lebensstilen und Organisationsformen.
De acordo com informações da Funai – A Fundação Nacional do Índio, estima-se que naquela época, cerca de 3 milhões de índios habitavam o Brasil.
Von|Übereinstimmung|mit|Informationen|der|Funai|Die|Stiftung|Nationale|des|Indianers|||dass|damals|Zeit|etwa|von|Millionen|von|Indianern|bewohnten|das|Brasilien
From|agreement|with|information|from the|Funai|The|Foundation|National|of the|Indian|||that|at that|time|around|of|million|of|Indians|inhabited|the|Brazil
|||||||財団|||インディオ|||||||||||住んでいた||
According to information from Funai – The National Indian Foundation, it is estimated that at that time, about 3 million Indians inhabited Brazil.
Laut Informationen der Funai – der Nationalen Indigenen Stiftung, wird geschätzt, dass zu dieser Zeit etwa 3 Millionen Indigene Brasilien bewohnten.
Principalmente nas **regiões litorâneas**, ou seja, à beira mar e também de rios, o que facilitava a caça e a pesca.
Vor allem|in den|Regionen|Küstenregionen|oder|das heißt|am|Ufer|Meer|und|auch|von|Flüssen|das|was|erleichterte|die|Jagd|und|die|Fischerei
Mainly|in the|regions|coastal|or|that is|by|the shore|sea|and|also|by|rivers|the|which|facilitated|the|hunting|and|the|fishing
|||沿岸の||||岸辺|||||川|||容易にした||狩り|||漁業
Mainly in coastal regions, that is, by the sea and also by rivers, which facilitated hunting and fishing.
Vor allem in den Küstenregionen, das heißt, am Meer und auch an Flüssen, was die Jagd und den Fischfang erleichterte.
A FUNAI é a instituição responsável por políticas de proteção dos povos indígenas no Brasil, entre outras coisas, o registro e a **demarcação** das suas terras.
Die|FUNAI|ist|die|Institution|verantwortlich|für|Politiken|zum|Schutz|der|Völker|indigenen|in|Brasilien|unter|anderen|Dingen|die|Registrierung|und|die|Abgrenzung|ihrer|ihre|Ländere
The|FUNAI|is|the|institution|responsible|for|policies|of|protection|of the|peoples|indigenous|in|Brazil|among|other|things|the|registration|and|the|demarcation|of the|their|lands
|FUNAI|||機関|||||保護||||||||||登録|||境界設定|||土地
FUNAI is the institution responsible for policies to protect indigenous peoples in Brazil, among other things, the registration and demarcation of their lands.
Die FUNAI ist die Institution, die für die Schutzpolitik der indigenen Völker in Brasilien verantwortlich ist, unter anderem für die Registrierung und Abgrenzung ihrer Gebiete.
Vou falar bastante a palavra “__indígena__” para me referir a tudo aquilo que é relacionado aos índios, tá bom?
Ich werde|sprechen|viel|das|Wort|indigen|um|mich|beziehen|an|alles|das|was|ist|bezogen||Indios|ist|gut
I will|speak|a lot|the|word|indigenous|to|myself|refer|to|everything|that|that|is|related|to the|Indians|okay|good
|||||先住民|||言及する||||||関連する||||
I will often use the word 'indigenous' to refer to everything related to the Indians, okay?
Ich werde oft das Wort "indigen" verwenden, um alles zu bezeichnen, was mit den Indios zu tun hat, in Ordnung?
Comunidades indígenas, línguas indígenas, tradições indígenas e por aí vai.
Gemeinschaften|indigen|Sprachen||Traditionen||und|durch|da|weiter
Communities|indigenous|languages||traditions||and|by|there|goes
|||||||それ||続く
Indigenous communities, indigenous languages, indigenous traditions, and so on.
Indigene Gemeinschaften, indigene Sprachen, indigene Traditionen und so weiter.
..
..
..
Mas voltando para o início de tudo, com o passar do anos, a quantidade de índios foi diminuindo **drasticamente**, de forma muito rápida.
Aber|zurückkehrend|zu|das|Anfang|von|alles|mit|dem|Vergehen|der|Jahre|die|Anzahl|von|Indianern|war|abnehmend|drastisch|auf|Weise|sehr|schnell
But|returning|to|the|beginning|of|everything|with|the|passing|of|years|the|number|of|Indians|was|decreasing|drastically|in a|manner|very|rapid
|||||||||||||||||減少していた|劇的に||||
But going back to the beginning of it all, over the years, the number of indigenous people has been decreasing drastically, very quickly.
Aber zurück zum Anfang von allem, im Laufe der Jahre hat die Anzahl der Indios drastisch und sehr schnell abgenommen.
Seja por **extermínio**, seja por doenças trazidas pelos colonizadores, e que os índios não tinham **imunidade**.
Sei|durch|Ausrottung|sei|durch|Krankheiten|gebracht|von den|Kolonialherren|und|die||Indios|nicht|hatten|Immunität
Whether|by|extermination|whether|by|diseases|brought|by the|colonizers|and|that|the|indigenous people|not|had|immunity
|| exterminio||||||植民者|||||||免疫
Whether due to extermination or diseases brought by colonizers, to which the indigenous people had no immunity.
Sei es durch Ausrottung, sei es durch Krankheiten, die von den Kolonialherren gebracht wurden und gegen die die Indios keine Immunität hatten.
Atualmente, a população indígena do Brasil é de cerca de 817.963 índios, segundo a última contagem do IBGE, no ano 2010.
Derzeit|die|Bevölkerung|indigene|von|Brasil|ist|von|etwa||Indios|laut|die|letzte|Zählung|des|IBGE|im|Jahr
Currently|the|population|indigenous|of|Brazil|is|of|about|of|Indians|according to|the|last|count|of|IBGE|in|year
||||||||||||||調査||||
Currently, the indigenous population of Brazil is about 817,963 indigenous people, according to the last count by IBGE in the year 2010.
Derzeit beträgt die indigene Bevölkerung Brasiliens etwa 817.963 Indios, laut der letzten Zählung des IBGE im Jahr 2010.
O IBGE é o instituto brasileiro responsável pelas **estatísticas** do país: quantidade de pessoas, taxas de desemprego, dados sobre a economia etc.
||||||||||||||||chômage|||||
Der|IBGE|ist|das|Institut|brasilianisch|verantwortlich|für die|Statistiken|des|Landes|Anzahl|von|Menschen|Raten|von|Arbeitslosigkeit|Daten|über|die|Wirtschaft|usw
The|IBGE|is|the|institute|Brazilian|responsible|for the|statistics|of|country|number|of|people|rates|of|unemployment|data|about|the|economy|etcetera
||||||||||||||失業率||失業|||||
The IBGE is the Brazilian institute responsible for the country's statistics: number of people, unemployment rates, data about the economy, etc.
Das IBGE ist das brasilianische Institut, das für die Statistiken des Landes verantwortlich ist: Anzahl der Menschen, Arbeitslosenquoten, Daten zur Wirtschaft usw.
Obviamente que de 2010 para cá os números devem ter apresentado mudanças, mas esses são os dados mais atuais.
offensichtlich|dass|von|bis|hier|die|Zahlen|müssen|haben|gezeigt|Veränderungen|aber|diese|sind|die|Daten|mehr|aktuell
Obviously|that|from|to|here|the|numbers|must|have|shown|changes|but|these|are|the|data|most|current
|||||||||あった||||||||
Obviously, from 2010 to now, the numbers must have changed, but these are the most current data.
Offensichtlich haben sich die Zahlen von 2010 bis heute verändert, aber das sind die aktuellsten Daten.
Dessa população de quase 818 mil índios, a maior parte vive nas **áreas rurais,** no campo, não necessariamente isolados, apesar de ainda existirem muitas tribos que não entraram em contato com a sociedade.
Von dieser|Bevölkerung|von|fast|tausend|Indios|die|größte|Teil|lebt|in den|Gebieten|ländlichen|im|Feld|nicht|notwendigerweise|isoliert|obwohl|von|noch|existieren|viele|Stämme|die|nicht|eingetreten|in|Kontakt|mit|der|Gesellschaft
Of this|population|of|almost|thousand|Indians|the|largest|part|lives|in the|areas|rural|in|the countryside|not|necessarily|isolated|although|of|still|existing|many|tribes|that|not|entered|in|contact|with|the|society
||||||||||||農村||||必ずしも|孤立して||||||部族||||||||
Of this population of nearly 818 thousand indigenous people, most live in rural areas, in the countryside, not necessarily isolated, although there are still many tribes that have not come into contact with society.
Von dieser Bevölkerung von fast 818.000 Indigenen lebt der größte Teil in ländlichen Gebieten, auf dem Land, nicht unbedingt isoliert, obwohl es immer noch viele Stämme gibt, die keinen Kontakt zur Gesellschaft hatten.
A outra parte vive em áreas urbanas, ou seja, são aquelas pessoas que se declararam índios, devido às suas origens e etnia, mas vivem integrados à sociedade.
Die|andere|Teil|lebt|in|Gebieten|städtischen|oder|das heißt|sind|jene|Menschen|die|sich|als|Indios|aufgrund|ihrer||Herkunft|und|Ethnie|aber|leben|integriert|in der|Gesellschaft
The|other|part|lives|in|areas|urban|or|that is|are|those|people|who|themselves|declared|Indians|due|to the|their|origins||ethnicity|but|live|integrated|to the|society
||||||都市部||||||||宣言した||のため|||||民族|||統合された||
The other part lives in urban areas, meaning they are those people who declared themselves indigenous, due to their origins and ethnicity, but live integrated into society.
Der andere Teil lebt in städtischen Gebieten, das heißt, es sind die Menschen, die sich als Indigene erklärt haben, aufgrund ihrer Herkunft und Ethnie, aber in die Gesellschaft integriert leben.
Vestem roupas comuns, têm acesso às tecnologias e a meios de transporte, enfim, fazem tudo ou quase tudo que um **típico** morador de uma cidade.
Sie tragen|Kleidung|gewöhnlich|haben|Zugang|zu den|Technologien|und|zu|Verkehrsmitteln|von|Transport|schließlich|sie tun|alles|oder|fast|alles|was|ein|typischer|Einwohner|von|einer|Stadt
They wear|clothes|ordinary|have|access|to the|technologies|and|to|means|of|transportation|after all|they do|everything|or|almost|everything|that|a|typical|resident|of|a|city
着る|服|||||||||||||||||||||||
They wear regular clothes, have access to technology and means of transportation, in short, they do everything or almost everything that a typical city dweller does.
Sie tragen gewöhnliche Kleidung, haben Zugang zu Technologien und Verkehrsmitteln, kurz gesagt, sie tun alles oder fast alles, was ein typischer Stadtbewohner tut.
A maior parte dos índios brasileiros está localizada na região Norte do país, onde fica grande parte da Amazônia.
Die|größte|Teil|der|Indios|Brasilianer|ist|lokalisiert|in der|Region|Norden|des|Landes|wo|sich befindet|große|Teil|der|Amazonas
The|largest|part|of the|Indians|Brazilian|is|located|in the|region|North|of the|country|where|is|large|part|of the|Amazon
|||||||位置しています|||||||||||
Most of the Brazilian Indians are located in the Northern region of the country, where a large part of the Amazon is found.
Der größte Teil der brasilianischen Indigenen befindet sich im Norden des Landes, wo sich ein großer Teil des Amazonas befindet.
Eu deixei, na descrição do episódio, um mapa que mostra bem a distribuição dessas populações em todos os estados do Brasil.
|||||||carte|||||||||||||
Ich|ließ|in der|Beschreibung|des|Episode|eine|Karte|die|zeigt|gut|die|Verteilung|dieser|Populationen|in|allen|die|Staaten|des|Brasilien
I|left|in the|description|of|episode|a|map|that|shows|well|the|distribution|of these|populations|in|all|the|states|of|Brazil
||||||||||||||人口||||||
I left a map in the episode description that clearly shows the distribution of these populations across all states of Brazil.
Ich habe in der Beschreibung der Episode eine Karte hinterlassen, die die Verteilung dieser Bevölkerungsgruppen in allen Bundesstaaten Brasiliens gut zeigt.
Vale a pena dar uma conferida pra você ter uma noção da presença desses povos.
Es lohnt|zu|prüfen|geben|eine|Überprüfung|um|du|haben|eine|Vorstellung|von|Anwesenheit|dieser|Völker
worth|to|check|giving|a|check|for|you|have|a|notion|of the|presence|of these|peoples
|||||確認する|||||概念||存在||
It's worth checking out so you can get an idea of the presence of these peoples.
Es lohnt sich, einen Blick darauf zu werfen, um eine Vorstellung von der Präsenz dieser Völker zu bekommen.
É engraçado que até mesmo para os brasileiros, se você pergunta: “__onde você acha que vivem os índios do Brasil__?”, muitos vão citar diretamente a Amazônia, sem se dar conta que há comunidades indígenas em todos os estados.
Es|lustig|dass|sogar|auch|für|die|Brasilianer|wenn|du|fragst|wo|du|denkst|dass|leben|die|Indios|aus|Brasilien|viele|werden|nennen|direkt|die|Amazonasregion|ohne|sich|geben|Rechnung|dass|es gibt|Gemeinschaften|indigene|in|allen|die|Bundesstaaten
It|funny|that|even|even|for|the|Brazilians|if|you|asks|where|you|thinks|that|live|the|Indians|of|Brazil|many|will|cite|directly|the|Amazon|without|themselves|giving|account|that|there are|communities|indigenous|in|all|the|states
|面白い|||||||||||||||||||||言う|||||自分を||気づかず||||||||
It's funny that even for Brazilians, if you ask: "where do you think the Indians of Brazil live?", many will directly mention the Amazon, without realizing that there are indigenous communities in all states.
Es ist lustig, dass selbst für die Brasilianer, wenn man fragt: „Wo denken Sie, leben die Indigenen Brasiliens?“, viele direkt den Amazonas nennen, ohne sich bewusst zu sein, dass es indigene Gemeinschaften in allen Bundesstaaten gibt.
Uma curiosidade, é que na maioria das **aldeias**, que é como são chamadas as comunidades indígenas, as casas já são feitas de **tijolos**.
Eine|Neugier|ist|dass|in der|Mehrheit|die|Dörfer|die|ist|wie|sind|genannt|die|Gemeinschaften|indigenen|die|Häuser|bereits|sind|gebaut|aus|Ziegel
A|curiosity|is|that|in the|majority|of the|villages|that|is|how|are|called|the|communities|indigenous|the|houses|already|are|made|of|bricks
|||||||村|||||||||||||||レンガ
One interesting fact is that in most villages, which is what the indigenous communities are called, the houses are already made of bricks.
Eine interessante Tatsache ist, dass in den meisten Dörfern, wie die indigenen Gemeinschaften genannt werden, die Häuser bereits aus Ziegeln gebaut sind.
Mas especialmente na região Norte, muitos índios ainda constroem suas casas da forma tradicional, com madeiras e plantas.
Aber|besonders|in der|Region|Norden|viele|Indios|noch|bauen|ihre|Häuser|auf die|Weise|traditionelle|mit|Holz|und|Pflanzen
But|especially|in|region|North|many|Indians|still|build|their|houses|in the|way|traditional|with|woods|and|plants
||||||||建てます|||||||木材||植物
But especially in the North region, many indigenous people still build their houses in the traditional way, with wood and plants.
Aber besonders in der Nordregion bauen viele Indigene ihre Häuser noch auf traditionelle Weise, mit Holz und Pflanzen.
Outra informação importante é sobre a variedade de línguas faladas.
Eine|Information|wichtige|ist|über|die|Vielfalt|von|Sprachen|gesprochen
Another|information|important|is|about|the|variety|of|languages|spoken
Another important piece of information is about the variety of languages spoken.
Eine weitere wichtige Information betrifft die Vielfalt der gesprochenen Sprachen.
Na última contagem do IBGE foram registradas 270!
Bei|letzten|Zählung|des|IBGE|wurden|registriert
In|last|census|of|Brazilian Institute of Geography and Statistics|were|registered
||カウント||||登録されました
In the last count by IBGE, 270 were recorded!
Bei der letzten Zählung des IBGE wurden 270 registriert!
É uma variedade linguística enorme, né?
Es|eine|Varietät|linguistisch|riesig|oder
It|a|variety|linguistic|huge|right
It's a huge linguistic variety, right?
Es ist eine riesige sprachliche Vielfalt, oder?
Para simplificar, essas línguas são divididas em três grupos, de acordo com a suas origens em comum.
Um|zu vereinfachen|diese|Sprachen|sind|unterteilt|in|drei|Gruppen|nach|Übereinstimmung|mit|den|ihre|Ursprünge|in|gemeinsam
To|simplify|these|languages|are|divided|into|three|groups|according to||with||their|origins|in|common
|簡単にする||||分けられた|||||||||||
To simplify, these languages are divided into three groups, according to their common origins.
Um es zu vereinfachen, werden diese Sprachen in drei Gruppen unterteilt, basierend auf ihren gemeinsamen Ursprüngen.
Elas são o **Tupi**, o **Macrojê** e o **Aruak**.
Sie|sind|der|Tupi|der|Macroje|und|der|Aruak
They|are|the|Tupi|the|Macroje|and|the|Aruak
They are the Tupi, the Macroje, and the Aruak.
Diese sind Tupi, Macroje und Aruak.
[ Vinheta ]
Jingle
Jingle
ジングル
[ Jingle ]
[ Jingle ]
Quando a gente pensa na vida dos índios, as primeiras imagens que vem à cabeça são as danças, as tradições, a caça e a pesca.
|||||||||||||||||||||chasse|||pêche
Wenn|die|Leute|denkt|an das|Leben|der|Indios|die|ersten|Bilder|die|kommen|in die|Kopf|sind|die|Tänze|die|Traditionen|die|Jagd|und|die|Fischerei
When|the|we|thinks|in the|life|of the|Indians|the|first|images|that|come|to the|mind|are|the|dances|the|traditions|the|hunting|and|the|fishing
When we think about the life of the indigenous people, the first images that come to mind are the dances, the traditions, hunting, and fishing.
Wenn wir an das Leben der Indigenen denken, sind die ersten Bilder, die uns in den Sinn kommen, Tänze, Traditionen, Jagd und Fischerei.
Enfim, a vida tranquila no meio das florestas.
Endlich|das|Leben|ruhig|in der|Mitte|der|Wälder
Finally|the|life|peaceful|in the|middle|of the|forests
In short, the peaceful life in the midst of the forests.
Kurz gesagt, das ruhige Leben mitten im Wald.
A verdade é que hoje, a situação da maioria dos índios brasileiros está bem longe dessa tranquilidade.
Die|Wahrheit|ist|dass|heute|die|Situation|der|Mehrheit|der|Indios|Brasilianer|ist|sehr|weit|von dieser|Ruhe
The|truth|is|that|today|the|situation|of the|majority|of the|Indians|Brazilian|is|well|far|from this|tranquility
||||||||||||||||静けさ
The truth is that today, the situation of most Brazilian indigenous people is far from that tranquility.
Die Wahrheit ist, dass die Situation der meisten brasilianischen Indigenen heute weit entfernt von dieser Ruhe ist.
Cada vez mais aumentam as pressões pela exploração das terras reconhecidas como indígenas.
Jede|Mal|mehr|nehmen zu|die|Druck|zur|Erschließung|das|Land|anerkannt|als|indigen
Each|time|more|increase|the|pressures|for the|exploitation|of the|lands|recognized|as|indigenous
|||増えている||圧力||開発|||||
Increasingly, there are pressures for the exploitation of lands recognized as indigenous.
Der Druck zur Ausbeutung der als indigen anerkannten Gebiete nimmt immer mehr zu.
São regiões isoladas onde se encontram além de riquezas naturais, também riquezas minerais, como o ouro e outros **minérios**.
Sind|Regionen|isoliert|wo|sich|finden|neben|von|Reichtümern|natürlichen|auch|Reichtümern|mineralischen|wie|das|Gold|und|andere|Erze
They are|regions|isolated|where|reflexive pronoun|find|in addition to|of|wealth|natural|also|wealth|mineral|such as|the|gold|and|other|minerals
||孤立した||||||富||||鉱物||||||鉱石
These are isolated regions where, in addition to natural wealth, there are also mineral wealth, such as gold and other ores.
Es handelt sich um abgelegene Regionen, in denen neben natürlichen Reichtümern auch mineralische Reichtümer wie Gold und andere Erze zu finden sind.
Essa pressão já terminou em muitos conflitos violentos entre índios e **garimpeiros**, **madeireiras** e **ruralistas**, ou seja, pessoas que têm interesses financeiros nessas terras.
Diese|Druck|bereits|endete|in|vielen|Konflikten|gewalttätigen|zwischen|Indios|und|Goldgräbern|Holzernteunternehmen|und|Landwirte|oder|das heißt|Menschen|die|haben|Interessen|finanziellen|an diesen|Land
This|pressure|already|ended|in|many|conflicts|violent|between|indigenous people|and|miners|logging companies||landowners|or|that is|people|who|have|financial interests|financial|in these|lands
||||||紛争|||||金鉱採掘者|木材業者||農業者|||||||金融の||
This pressure has already resulted in many violent conflicts between indigenous people and miners, logging companies, and landowners, that is, people who have financial interests in these lands.
Dieser Druck hat bereits in vielen gewalttätigen Konflikten zwischen Indigenen und Goldgräbern, Holzernteunternehmen und Landwirten, also Menschen mit finanziellen Interessen an diesen Gebieten, geendet.
Só no ano de 2017, 110 índios foram assassinados no Brasil.
Nur|im|Jahr|von|Indios|wurden|ermordet|im|Brasilien
Only|in|year|of|indigenous people|were|murdered|in|Brazil
||||||殺されました||
In the year 2017 alone, 110 indigenous people were murdered in Brazil.
Allein im Jahr 2017 wurden in Brasilien 110 Indigene ermordet.
Agora há pouco, no mês de julho, um líder indígena foi assassinado brutalmente no Amapá e toda essa discussão a respeito dos conflitos com indígenas **voltou à tona.
Jetzt|vor|kurzem|im|Monat|von|Juli|ein|Führer|indigen|wurde|ermordet|brutal|im|Amapá|und|die ganze|diese|Diskussion|die|bezüglich|der|Konflikte|mit|Indigenen|kam|zur|Sprache
Just|has|little|in|month|of|July|a|leader|indigenous|was|assassinated|brutally|in|Amapá|and|all|this|discussion|the|regarding|of the|conflicts|with|indigenous people|returned|to the|surface
||||||||リーダー|||殺された|残忍に|||||||||||||再燃した||再燃した
Just recently, in July, an indigenous leader was brutally murdered in Amapá, and this entire discussion regarding conflicts with indigenous people has resurfaced.
Vor kurzem, im Monat Juli, wurde ein indigener Führer brutal im Amapá ermordet und die ganze Diskussion über die Konflikte mit Indigenen kam wieder auf.
**
Só pra você não ficar perdido nessa definições, quando eu falo de **garimpeiros,** são pessoas ou empresas que fazem o garimpo, ou seja procuram/extraem minerais, pedras preciosas etc; **madeireiras**, como o nome já sugere, são as empresas que tiram madeira da natureza para a venda; e ruralistas é como chamamos as empresas que atuam na **agropecuária**, ou seja, plantando alimentos ou criando animais para o comércio.
Nur|für|dich|nicht|bleibst|verloren|in diesen|Definitionen|wenn|ich|spreche|von|Goldsucher|sind|Menschen|oder|Unternehmen|die|machen|die|Goldsuche|oder||||||||||den|||||||||||||||||||||||||||||||||||Handel
Just|for|you|not|to stay|lost|in this|definitions|when|I|talk|about|miners|are|people|or|companies|that|do|the|mining|or||||||||||the|||||||||||||||||||||||||||||||||||trade
||||||||||||採掘者||||||||採掘||||採掘する|||||木材業者||||||||||採掘|木材|||||販売|||||||||行う||農業と畜産業|||植えている|||||||商業
Just so you don't get lost in these definitions, when I talk about prospectors, I mean people or companies that do prospecting, that is, they search for/extract minerals, precious stones, etc.; logging companies, as the name suggests, are the companies that take wood from nature for sale; and ranchers is what we call the companies that operate in agriculture, that is, planting food or raising animals for trade.
Nur damit du in diesen Definitionen nicht verloren gehst: Wenn ich von Goldsuchern spreche, sind das Personen oder Unternehmen, die nach Mineralien, Edelsteinen usw. suchen/extrahieren; Holzernteunternehmen, wie der Name schon sagt, sind die Firmen, die Holz aus der Natur für den Verkauf entnehmen; und Landwirte sind die Unternehmen, die in der Landwirtschaft tätig sind, das heißt, Lebensmittel anbauen oder Tiere für den Handel züchten.
Voltando à situação atual desses índios, muitas vezes o **desespero** é tão grande que chegam a cometer suicídio, quer dizer, se matam por não terem esperança no futuro e por verem suas comunidades sendo destruídas pouco a pouco.
Zurückkehrend|zur|Situation|aktuellen|dieser|Indios|viele|Male|das|Verzweiflung|ist|so|groß|dass|sie kommen|zu|begehen|Suizid|will|sagen|sich|töten|weil|nicht|haben|Hoffnung|in der|Zukunft|und|weil|sehen|ihre|Gemeinschaften|die|zerstört|wenig|die|wenig
Returning|to|situation|current|of these|Indians|many|times|the|despair|is|so|great|that|they reach|to|commit|suicide|I mean|to say|themselves|kill|for|not|having|hope|in|future|and|for|seeing|their|communities|being|destroyed|little|by|little
|||||||||絶望||||||||自殺|||||||||||||見る||||壊された|||
Returning to the current situation of these indigenous people, often the despair is so great that they resort to suicide, meaning they take their own lives due to a lack of hope for the future and seeing their communities being destroyed little by little.
Zur aktuellen Situation dieser Indigenen zurückkehrend, ist die Verzweiflung oft so groß, dass sie Selbstmord begehen, das heißt, sie nehmen sich das Leben, weil sie keine Hoffnung auf die Zukunft haben und sehen, wie ihre Gemeinschaften nach und nach zerstört werden.
Muitos dos povos foram expulsos de suas terras e vivem em condições desumanas, como é o caso dos __Guarani__, que vivem em cabanas improvisadas, feitas de lona plástica, à beira da estrada no Sul do país.
Viele|der|Völker|wurden|vertrieben|aus|ihren|Ländern|und|leben|unter|Bedingungen|unmenschlichen|wie|ist|der|Fall|der|Guarani|die|leben|in|Hütten|improvisierten|gemacht|aus|Plane|Kunststoff|am|Rand|der|Straße|im|Süden|des|Landes
Many|of|peoples|were|expelled|from|their|lands|and|live|in|conditions|inhumane|as|is|the|case|of the|Guarani|who|live|in|huts|improvised|made|of|tarpaulin|plastic|by|side|of the|road|in the|South|of the|country
||||追放された||||||||非人道的||||||グアラニー||||小屋|即席の|||ビニール|||||||||
Many of the peoples have been expelled from their lands and live in inhumane conditions, as is the case of the Guarani, who live in makeshift huts made of plastic tarps, by the roadside in the South of the country.
Viele der Völker wurden von ihrem Land vertrieben und leben unter unmenschlichen Bedingungen, wie im Fall der Guarani, die in improvisierten Hütten aus Plastikplanen am Straßenrand im Süden des Landes leben.
📷
📷
📷
__Brasília – Índios do Acampamento Terra Livre fazem nova manifestação na Esplanada dos Ministérios (José Cruz/Agência Brasil)__
Brasília|Indios|des|Campamento|Tierra|Libre|machen|neue|Demonstration|in der|Esplanade|der|Ministerien|José|Cruz|Agentur|Brasil)
Brasília|Indians|of|Camp|Land|Free|hold|new|protest|in|Esplanade|of|Ministries|(José|Cruz|Agency|Brazil)
|||キャンプ|||||デモ||エスプラナーダ|| ministries||||
Brasília – Indigenous people from the Free Land Camp are staging a new protest at the Esplanade of the Ministries (José Cruz/Agência Brasil)
Brasília – Indigene vom Camp Terra Livre demonstrieren erneut auf der Esplanade der Ministerien (José Cruz/Agência Brasil)
Para piorar, o atual governo brasileiro não é nada sensível às questões indígenas e ambientais, então a tendência é que a situação fique cada vez pior.
Um|verschlechtern|der|aktuelle|Regierung|brasilianische|nicht|ist|überhaupt nicht|sensibel|an die|Fragen|indigenen|und|Umweltfragen|dann|die|Tendenz|ist|dass|die|Situation|bleibt|jede|Mal|schlechter
To|worsen|the|current|government|Brazilian|not|is|at all|sensitive|to the|issues|indigenous|and|environmental|so|the|tendency|is|that|the|situation|becomes|each|time|worse
|||||||||敏感ではない|||||環境の|||||||||||
To make matters worse, the current Brazilian government is not at all sensitive to indigenous and environmental issues, so the trend is that the situation will only get worse.
Um die Situation zu verschlimmern, ist die aktuelle brasilianische Regierung in Bezug auf indigene und Umweltfragen überhaupt nicht sensibel, sodass die Tendenz besteht, dass die Situation immer schlimmer wird.
Infelizmente.
Leider
Unfortunately
Unfortunately.
Leider.
Vamos fechar essa primeira parte.
Lass uns|abschließen|diese|erste|Teil
Let's|close|this|first|part
Let's close this first part.
Lass uns diesen ersten Teil abschließen.
Agora vamos falar um pouco sobre a influência dos índios na nossa cultura.
Jetzt|wir werden|sprechen|ein wenig|wenig|über|die|Einfluss|der|Indios|in|unsere|Kultur
Now|we will|talk|a|little|about|the|influence|of the|Indians|in our|our|culture
Now let's talk a little about the influence of indigenous people on our culture.
Jetzt wollen wir ein wenig über den Einfluss der Indios auf unsere Kultur sprechen.
[Vinheta]
générique
Jingle
Jingle
ビニェッタ
[Jingle]
[Jingle]
Olha, não são poucas, viu?
Schau|nicht|sind|wenige|hast gesehen
Look|not|are|few|(informal past tense of 'to see')
Look, there are quite a few, you know?
Schau mal, es sind nicht wenige, oder?
Ela está na língua, na culinária, no **artesanato**, na medicina alternativa…
Sie|ist|in der|Sprache|in der|Küche|im|Handwerk|in der|Medizin|alternativen
She|is|in|language|in|cuisine|in|handicraft|in|medicine|alternative
|||||||手工芸|||代替医療
It is in the language, in the cuisine, in handicrafts, in alternative medicine…
Sie ist in der Sprache, in der Küche, im Handwerk, in der alternativen Medizin…
Tem muito brasileiro com nome de origem indígena: é o caso de Mayara, Iara, Janaína, Kayque, Raoni, Moacir.
Es gibt|viele|Brasilianer|mit|Namen|indianischer|Herkunft|indigenen|ist|der|Fall|von|Mayara|Iara|Janaína|Kayque|Raoni|Moacir
There is|many|Brazilian|with|name|of|origin|indigenous|is|the|case|of|Mayara|Iara|Janaína|Kayque|Raoni|Moacir
||||||起源|||||||||||
There are many Brazilians with names of indigenous origin: such is the case of Mayara, Iara, Janaína, Kayque, Raoni, Moacir.
Es gibt viele Brasilianer mit indigenem Ursprung: das ist der Fall von Mayara, Iara, Janaína, Kayque, Raoni, Moacir.
E não é só nome de gente não, também de ruas, edifícios e parques.
Und|nicht|ist|nur|Name|von|Menschen|nicht|auch|von|Straßen|Gebäude|und|Parks
And|not|is|only|name|of|people|not|also|of|streets|buildings|and|parks
||||||||||通り|建物||公園
And it's not just people's names, but also streets, buildings, and parks.
Und es sind nicht nur Namen von Menschen, sondern auch von Straßen, Gebäuden und Parks.
Se você já veio a São Paulo, talvez deu uma caminhada pelo Parque Ibirapuera; no Rio de Janeiro, com certeza ouviu falar do Maracanã ou da Praia de Ipanema.
Wenn|du|schon|gekommen|nach|São|Paulo|vielleicht|gab|einen|Spaziergang|durch den|Park|Ibirapuera|in|Rio|von|Janeiro|mit|Sicherheit|hörte|sprechen|über|Maracanã|oder|von der|Strand|von|Ipanema
If|you|already|came|to|Saint|Paul|maybe|gave|a|walk|through the|Park|Ibirapuera|in the|River|of|January|with|certainty|heard|talk|of the|Maracanã|or|of the|Beach|of|Ipanema
If you have ever been to São Paulo, you may have taken a walk in Ibirapuera Park; in Rio de Janeiro, you have certainly heard of Maracanã or Ipanema Beach.
Wenn Sie schon einmal in São Paulo waren, haben Sie vielleicht einen Spaziergang im Parque Ibirapuera gemacht; in Rio de Janeiro haben Sie mit Sicherheit vom Maracanã oder vom Strand von Ipanema gehört.
Todos esses são nomes que vêm das línguas indígenas, sobretudo do tupi-guarani, umas das variações mais faladas.
Alle|diese|sind|Namen|die|kommen|aus|Sprachen|indigenen|vor allem|aus dem|||eine der||Variationen|am meisten|gesprochenen
All|these|are|names|that|come|from the|languages|indigenous|especially|from the|||one of||variations|most|spoken
|||||||||||トゥピ|グアラニー|||バリエーション||
All of these are names that come from indigenous languages, especially from Tupi-Guarani, one of the most spoken variations.
All diese Namen stammen aus indigenen Sprachen, insbesondere aus Tupi-Guarani, einer der am häufigsten gesprochenen Varianten.
A maior parte do nome das plantas e dos animais no Brasil também vêm das línguas de origem indígena, a exemplo do abacaxi.
Die|größte|Teil|des|Namens|der|Pflanzen|und|der|Tiere|in|Brasilien|auch|kommen|die|Sprachen|der|Herkunft|indigen|als|Beispiel|des|Ananas
The|largest|part|of|name|of the|plants|and|of the|animals|in|Brazil|also|come|from|languages|of|origin|indigenous|as|example|of|pineapple
||||||||||||||||||||||パイナップル
Most of the names of plants and animals in Brazil also come from indigenous origin languages, like pineapple.
Der größte Teil der Namen von Pflanzen und Tieren in Brasilien stammt ebenfalls aus indigenen Sprachen, wie zum Beispiel die Ananas.
Muitas pessoas acham engraçado que aqui não segue o padrão Ananás ou algo parecido, como em Portugal.
|||drôle||||||standard|||||||
Viele|Menschen|finden|lustig|dass|hier|nicht|folgt|dem|Standard|Ananas|oder|etwas|ähnlich|wie|in|Portugal
Many|people|find|funny|that|here|not|follows|the|standard|Pineapple|or|something|similar|like|in|Portugal
||||||||||パイナップル||||||
Many people find it funny that here it does not follow the Ananas pattern or something similar, as in Portugal.
Viele Menschen finden es lustig, dass hier nicht der Standard Ananás oder etwas Ähnliches wie in Portugal verwendet wird.
Quando os colonizadores europeus chegaram aqui, não conheciam a enorme variedade da **fauna** e **flora** brasileiras, quer dizer, as plantas e animais.
Als|die|Kolonialisten|europäischen|ankamen|hier|nicht|kannten|die|enorme|Vielfalt|der|Fauna|und|Flora|brasilianischen|wollen|sagen|die|Pflanzen|und|Tiere
When|the|colonizers|European|arrived|here|not|knew|the|enormous|variety|of the|fauna|and|flora|Brazilian|(they) wanted|to say|the|plants|and|animals
||植民者||||||||||動物相||植物|||||||
When the European colonizers arrived here, they were not familiar with the enormous variety of Brazilian fauna and flora, that is, the plants and animals.
Als die europäischen Kolonialisten hier ankamen, kannten sie die enorme Vielfalt der brasilianischen Fauna und Flora nicht, das heißt, die Pflanzen und Tiere.
Os índios é que foram apresentando e dando nome às coisas, aos animais e às frutas, como é o caso de mandioca, o caju e o tão conhecido Guaraná, muito famoso no exterior.
Die|Indianer|sind|die|waren|präsentierend|und|gebend|Namen|den|Dingen|den|Tieren|und|den|Früchten|wie|ist|der|Fall|von|Maniok|der|Cashew|und|der|so|bekannt|Guaraná|sehr|berühmt|im|Ausland
The|Indians|are|who|were|presenting|and|giving|name|to the|things|to the|animals|and|to the|fruits|as|is|the|case|of|manioc|the|cashew|and|the|so|well-known|Guarana|very|famous|in the|abroad
|||||提示して||||||||||||||||マンジョッカ||カシューナッツ|||||グァラナ||||
The indigenous people were the ones who introduced and named things, animals, and fruits, such as cassava, cashew, and the well-known Guaraná, which is very famous abroad.
Die Indios waren es, die die Dinge, die Tiere und die Früchte vorstellten und benannten, wie im Fall von Maniok, der Cashew und dem so bekannten Guaraná, das im Ausland sehr berühmt ist.
Até mesmo hábitos **rotineiros**, como a quantidade de banhos por dia que os brasileiros tomam.
sogar|selbst|Gewohnheiten|routinemäßig|wie|die|Anzahl|von|Duschen|pro|Tag|die||Brasilianer|nehmen
Even|the same|habits|routine|like|the|number|of|showers|per|day|that|the|Brazilians|take
|さえ||ルーチンの|||||入浴||||||
Even daily habits, like the number of baths Brazilians take per day.
Sogar alltägliche Gewohnheiten, wie die Anzahl der Bäder pro Tag, die die Brasilianer nehmen.
Essa é uma coisa que sempre intriga muitos estrangeiros.
Das|ist|eine|Sache|die|immer|fasziniert|viele|Ausländer
This|is|a|thing|that|always|intrigues|many|foreigners
||||||不思議に思わせる||
This is something that always intrigues many foreigners.
Das ist etwas, das viele Ausländer immer wieder fasziniert.
Por que os brasileiros tomam tantos banhos por dia?
Warum|(Fragepartikel)|die|Brasilianer|nehmen|so viele|Bäder|pro|Tag
Why|do|the|Brazilians|take|so many|showers|per|day
Why do Brazilians take so many baths a day?
Warum nehmen die Brasilianer so viele Duschen pro Tag?
Aí está a resposta: uma **herança** cultural dos índios.
Da|ist|die|Antwort|ein|Erbe|kulturell|der|Indios
There|is|the|answer|a|heritage|cultural|of the|Indians
|||||遺産|||
There is the answer: a cultural heritage from the indigenous people.
Hier ist die Antwort: ein kulturelles Erbe der Indigenen.
Enfim, a influência dos índios é gigante no país, embora de um modo geral as pessoas tenham uma tendência a separar o que é cultura indígena e o que é cultura brasileira.
Schließlich|die|Einfluss|der|Indios|ist|riesig|im|Land|obwohl|auf|eine|Art|allgemein|die|Menschen|haben|eine|Tendenz|zu|trennen|das|was|ist|Kultur|indigen|und|das|was|ist|Kultur|brasilianisch
Anyway|the|influence|of the|Indians|is|huge|in the|country|although|in|a|way|general|the|people|have|a|tendency|to|separate|what|that|is|culture|indigenous|and|what|that|is|culture|Brazilian
ついに|||||||||||||一般的に|||||||分ける|||||||||||
After all, the influence of the indigenous people is huge in the country, although generally people tend to separate what is indigenous culture from what is Brazilian culture.
Die Einfluss der Indigenen ist im Land riesig, obwohl die Menschen im Allgemeinen dazu neigen, das, was indigene Kultur ist, von dem, was brasilianische Kultur ist, zu trennen.
Eu penso um pouco diferente.
Ich|denke|ein wenig|wenig|anders
I|think|a|little|differently
I think a little differently.
Ich denke ein wenig anders.
Penso que não existe cultura brasileira sem índio.
Ich denke|dass|nicht|existiert|Kultur|brasilianische|ohne|Indio
I think|that|not|exists|culture|Brazilian|without|Indian
I believe that there is no Brazilian culture without indigenous people.
Ich denke, dass es keine brasilianische Kultur ohne Indigene gibt.
É justamente essa grande união de referências indígenas, europeias e africanas, estas últimas herdadas dos escravos que vieram com a colonização, é tudo isso que faz o Brasil ser esse país tão rico, tão interessante e tão cultural.
Es|gerade|diese|große|Vereinigung|von|Referenzen|indigenen|europäischen|und|afrikanischen|diese|letzten|geerbt|von den|Sklaven|die|kamen|mit|der|Kolonisation|ist|alles|das|was|macht|das|Brasilien|sein|dieses|Land|so|reich|so|interessant|und|so|kulturell
It|precisely|this|great|union|of|references|indigenous|European|and|African|these|last|inherited|from the|slaves|who|came|with|the|colonization|is|all|this|that|makes|the|Brazil|to be|this|country|so|rich|so|interesting|and|so|cultural
|まさに|||||参照||ヨーロッパの||アフリカの|||受け継がれた||奴隷||||||||||||||||||||||
It is precisely this great union of indigenous, European, and African references, the latter inherited from the slaves who came with colonization, that makes Brazil such a rich, interesting, and cultural country.
Es ist gerade diese große Vereinigung von indigenen, europäischen und afrikanischen Einflüssen, letztere geerbt von den Sklaven, die mit der Kolonialisierung kamen, die Brasilien zu diesem so reichen, so interessanten und so kulturellen Land macht.
Nesse dia Internacional dos Povos indígenas essa é a reflexão que eu faço.
|||||indigènes|||||||
An diesem|Tag|Internationalen|der|Völker|indigenen|diese|ist|die|Reflexion|die|ich|mache
On this|day|International|of the|Peoples|indigenous|this|is|the|reflection|that|I|make
On this International Day of Indigenous Peoples, this is the reflection I make.
An diesem Internationalen Tag der indigenen Völker ist das die Reflexion, die ich anstelle.
Até que ponto, em nome do progresso, vamos tirar dos índios os seus direitos?
Bis|zu|Punkt|im|Namen|des|Fortschritt|werden wir|nehmen|von den|Indios|ihre|ihre|Rechte
Until|that|point|in|name|of|progress|we will|take away|from the|Indians|their||rights
||||||進歩|||||||権利
To what extent, in the name of progress, will we take away the rights of the indigenous people?
Bis zu welchem Punkt werden wir im Namen des Fortschritts den Indigenen ihre Rechte entziehen?
Qual a importância dessas comunidades indígenas para que se olhe as florestas como o pulmão do país, a fonte de ar e não apenas como uma fonte de geração de renda?
Welche|die|Bedeutung|dieser|Gemeinschaften|indigenen|damit|man|sich|betrachtet|die|Wälder|als|die|Lunge|des|Landes|die|Quelle|von|Luft|und|nicht|nur|als|eine|Quelle|von|Erzeugung|von|Einkommen
What|the|importance|of these|communities|indigenous|for|us to|reflexive pronoun|look|at|forests|as|the|lung|of|country|the|source|of|air|and|not|only|as|a|source|of|generation|of|income
||重要性|||||||||森林|||肺||||||||||||||生成||収入
What is the importance of these indigenous communities for viewing forests as the lungs of the country, the source of air, and not just as a source of income generation?
Was ist die Bedeutung dieser indigenen Gemeinschaften, um die Wälder als die Lunge des Landes, die Luftquelle, und nicht nur als Einkommensquelle zu betrachten?
Bom , por hoje a gente vai ficando por aqui.
Gut|für|heute|wir|Leute|werden|bleiben|für|hier
Good|for|today|we|people|will|be staying|for|here
Well, for today we will stop here.
Gut, für heute belassen wir es dabei.
Obrigado por acompanhar até o final, isso me deixa muito feliz.
Danke|für|begleiten|bis|der|Schluss|das|mich|macht|sehr|glücklich
Thank you|for|following|until|the|end|that|me|makes|very|happy
||付き合う||||||||
Thank you for following along until the end, it makes me very happy.
Danke, dass Sie bis zum Ende dabei waren, das macht mich sehr glücklich.
Você tem alguma sugestão?
Du|hast|irgendein|Vorschlag
You|have|any|suggestion
Do you have any suggestions?
Haben Sie irgendwelche Vorschläge?
Quer mandar algum recado?
Will|senden|irgendeine|Nachricht
Do you want|to send|any|message
|||メッセージ
Do you want to send a message?
Möchten Sie eine Nachricht senden?
É só ir no Instagram **@português.com.leni** e mandar uma mensagem.
Es|nur|gehen|auf dem|Instagram||||und|senden|eine|Nachricht
It|just|go|on|Instagram||||and|send|a|message
Just go to Instagram @português.com.leni and send a message.
Gehen Sie einfach auf Instagram @português.com.leni und senden Sie eine Nachricht.
Ou você pode acessar o link da página com a descrição e, no final, deixar o seu comentário.
Oder|Sie|können|aufrufen|der|Link|der|Seite|mit|der|Beschreibung|und|am|Ende|hinterlassen|Ihr|Ihr|Kommentar
Or|you|can|access|the|link|of|page|with|the|description|and|at the|end|leave|your|your|comment
|||||||ページ(1)|||説明|||||||
Or you can access the page link with the description and leave your comment at the end.
Oder Sie können den Link zur Seite mit der Beschreibung aufrufen und am Ende Ihren Kommentar hinterlassen.
Eu sou o Leni, e esse foi mais um episódio do __Fala, Gringo!__, o seu podcast de português intermediário.
Ich|bin|der|Leni|und|das|war|mehr|eine|Episode|des|Fala|Gringo|der|dein|Podcast|über|Portugiesisch|Intermediär
I|am|the|Leni|and|this|was|another|one|episode|of|Speak|Gringo|the|your|podcast|of|Portuguese|intermediate
I am Leni, and this was another episode of Fala, Gringo!, your intermediate Portuguese podcast.
Ich bin Leni, und das war eine weitere Episode von Fala, Gringo!, Ihrem Podcast für fortgeschrittenes Portugiesisch.
Bye bye, salut, adiós!
Tschüss|Tschüss|Hallo|Auf Wiedersehen
Bye|bye|hi|goodbye
Bye bye, salut, adiós!
Tschüss, hallo, adiós!
**Vocabulário:**
Wortschatz
Vocabulary
Vocabulary:
Wortschatz:
**Bobo** – Pessoa que se comporta de modo incoerente, sem lógica; idiota.
Dummkopf|Person|die|sich|verhält|auf|Weise|inkohärent|ohne|Logik|Idiot
Fool||||||||||
バカ||||行動する|||不合理な|||バカ
Fool – A person who behaves incoherently, illogically; idiot.
Bobo – Eine Person, die sich inkohärent und unlogisch verhält; Idiot.
/ [Popular] Sem valor ou importância; insignificante: machucado bobo.
|Ohne|Wert|oder|Bedeutung|unbedeutend|Verletzung|dumm
|Without|value|or|importance|insignificant|hurt|silly
|||||無意味な|傷ついた|
/ [Popular] Without value or importance; insignificant: silly injury.
/ [Populär] Ohne Wert oder Bedeutung; unbedeutend: dummer Schmerz.
**Estar na boca do povo** – Que todo mundo, de uma certa região, está falando e comentando muito.
sein|in der|Mund|des|Volkes|Dass|jeder|Mensch|aus|einer|bestimmten|Region|ist|redet|und|kommentiert|viel
To be|in|mouth|of|people|That|all|people|from|a|certain|region|is|talking|and|commenting|a lot
|||||||||||||||話している|
To be on everyone's lips – That everyone, from a certain region, is talking and commenting a lot.
In aller Munde sein – Dass jeder in einer bestimmten Region viel darüber spricht und kommentiert.
**Colonização** – Colonização é o processo pelo qual os seres humanos ocuparam novos territórios pelo mundo.
Kolonisierung||ist|der|Prozess|durch|der|die|Menschen|menschlichen|besetzten|neue|Gebiete|um|Welt
Colonization||is|the|process|by|which|the|beings|human|occupied|new|territories|around|world
||||||||生物||占有した||領土||
Colonization – Colonization is the process by which humans occupied new territories around the world.
Kolonisierung – Kolonisierung ist der Prozess, durch den Menschen neue Gebiete auf der Welt besiedeln.
Uma colonização pode ter como objetivo a habitação ou a exploração de recursos.
Eine|Kolonisierung|kann|haben|als|Ziel|die|Besiedlung|oder|die|Ausbeutung|von|Ressourcen
A|colonization|can|have|as|objective|the|habitation|or|the|exploitation|of|resources
||||||||||利用||資源
A colonization can aim for habitation or resource exploitation.
Eine Kolonisierung kann das Ziel haben, Wohnraum zu schaffen oder Ressourcen zu erschließen.
**Inabitado** – Que não é habitado: casa inabitada.
Unbewohnt|die|nicht|ist|bewohnt|Haus|unbewohnt
Uninhabited|That|not|is||house|uninhabited
||||居住されている||無人の
Uninhabited – That which is not inhabited: uninhabited house.
Unbewohnt – Das ist nicht bewohnt: unbewohntes Haus.
**Área rural** – É uma região não urbanizada, destinada a atividades da agricultura e pecuária, extrativismo, turismo rural, silvicultura ou conservação ambiental.
Gebiet|ländlich|ist|eine|Region|nicht|urbanisiert|bestimmt|für|Aktivitäten|der|Landwirtschaft|und|Viehzucht|Rohstoffentnahme|Tourismus|ländlich|Forstwirtschaft|oder|Erhaltung|Umwelt
Area|rural|It is|a|region|not|urbanized|intended|to|activities|of|agriculture|and|livestock|extractivism|tourism|rural|forestry|or|conservation|environmental
|農村|||||都市化されていない|目的とされた||||農業||畜産業|採取業|||林業||保全|環境
Rural area – It is a non-urbanized region, intended for agricultural and livestock activities, extraction, rural tourism, forestry, or environmental conservation.
Ländliche Gegend – Es ist eine nicht urbanisierte Region, die für landwirtschaftliche und tierzüchterische Aktivitäten, Extraktion, ländlichen Tourismus, Forstwirtschaft oder Umweltschutz bestimmt ist.
É no espaço rural onde se produz grande parte dos alimentos consumidos no espaço urbano.
Es|im|Raum|ländlichen|wo|sich|produziert|großer|Teil|der|Lebensmittel|konsumiert|im|Raum|städtischen
It is|in the|rural|rural|where|one|produces|large|part|of the|food|consumed|in the|space|urban
||||||||||食料|消費される|||
It is in the rural space where a large part of the food consumed in urban areas is produced.
Im ländlichen Raum wird ein großer Teil der Lebensmittel produziert, die im städtischen Raum konsumiert werden.
**Litoral** – um termo que designa a faixa de terra junto à costa marítimo.
Küste|ein|Begriff|der|bezeichnet|die|Zone|von|Land|entlang|der|Küste|maritimen
Coastal|a|term|that|designates|the|strip|of|land|along|to the|coast|marine
||||指す||||||||海の
Coast – a term that designates the strip of land along the maritime coast.
Küste – ein Begriff, der den Landstreifen entlang der Meeresküste bezeichnet.
**Demarcação** – Ação ou efeito de determinar os limites (de um terreno, de uma área) por meio de marcos, balizas, estacas: demarcação de terras.
Abgrenzung|Handlung|oder|Wirkung|von|bestimmen|die|Grenzen|von|um|Grundstück|von|||||von||||||Land
Demarcation|Action|or|effect|of|determining|the|boundaries|(of|a|land|of|an|area)|by|means|of|markers|boundary stones|stakes|demarcation|of|lands
||||||||||土地|||||手段||標識|標識|杭|||
Demarcation – Action or effect of determining the limits (of a land, of an area) by means of markers, beacons, stakes: land demarcation.
Abgrenzung – Handlung oder Wirkung, die Grenzen (eines Grundstücks, eines Gebiets) durch Markierungen, Pfosten, Stäbe zu bestimmen: Abgrenzung von Land.
**Civilização** – Civilização é o estado de cultura social, caracterizado por um relativo progresso no domínio das ciências, da religião, da política, das artes, dos meios de expressão, das técnicas econômicas e científicas, e de um grau de refinamento dos costumes.
Zivilisation||ist|der|Zustand|der|Kultur|sozial|gekennzeichnet|durch|einen|relativen|Fortschritt|im|Bereich|der|Wissenschaften|der|Religion|der|Politik|der|Künste|der|Mitteln|des|Ausdrucks|der|Techniken|wirtschaftlichen|und|wissenschaftlichen|und|des|einen|Grad|des|Verfeinerung|der|Sitten
Civilization||is|the|state|of|culture|social|characterized|by|a|relative|progress|in|domain|of the|sciences|of the|religion|of the|politics|of the|arts|of the|means|of|expression|of the|techniques|economic|and|scientific|and|of|a|degree|of|refinement|of the|customs
||||||||特徴づけられる|||相対的な|||支配||科学||宗教||||||手段||||技術|経済的||科学||||度||洗練||習慣
Civilization – Civilization is the state of social culture, characterized by a relative progress in the domain of sciences, religion, politics, arts, means of expression, economic and scientific techniques, and a degree of refinement of customs.
Zivilisation – Zivilisation ist der Zustand der sozialen Kultur, gekennzeichnet durch einen relativen Fortschritt im Bereich der Wissenschaften, der Religion, der Politik, der Künste, der Ausdrucksformen, der wirtschaftlichen und wissenschaftlichen Techniken sowie einem Grad an Verfeinerung der Sitten.
**Drasticamente** – Que ocorre de forma rápida
Drastisch|Was|passiert|auf|Weise|schnelle
Drastically|That|occurs|in|manner|rapid
||起こる|||
Drastically – That occurs quickly.
Drastisch – Das geschieht schnell.
**Extermínio** – Ação ou resultado de exterminar; destruição de um conjunto de indivíduos ou animais.
Ausrottung|Handlung|oder|Ergebnis|von|ausrotten|Zerstörung|von|||von|Individuen|oder|Tiere
Extermination|Action|or|result|of|exterminating|destruction|of|a|group|of|individuals|or|animals
exterminio||||| exterminar|破壊|||集団||個体||
Extermination – Action or result of exterminating; destruction of a set of individuals or animals.
Ausrottung – Handlung oder Ergebnis des Ausrottens; Zerstörung einer Gruppe von Individuen oder Tieren.
**Imunidade** – Imunidade é a resistência ou proteção contra algo, normalmente relacionada com doenças e infecções que podem atacar o organismo de um ser vivo.
Immunität||ist|die|Widerstand|oder|Schutz|gegen|etwas|normalerweise|bezogen|auf|Krankheiten|und|Infektionen|die|können|angreifen|den|Organismus|von|einem|Lebewesen|lebendig
Immunity||is|the|resistance|or|protection|against|something|normally|related|to|diseases|and|infections|that|can|attack|the|organism|of|a|being|living
||||||保護||||||||感染|||攻撃する||身体||||
Immunity – Immunity is the resistance or protection against something, usually related to diseases and infections that can attack the organism of a living being.
Immunität – Immunität ist der Widerstand oder Schutz gegen etwas, normalerweise in Verbindung mit Krankheiten und Infektionen, die den Organismus eines Lebewesens angreifen können.
**Minério** – mineral ou rocha que podem ser trabalhados para a extração de uma ou mais substâncias úteis economicamente.
Erz|Mineral|oder|Gestein|die|können|sein|bearbeitet|zur||Gewinnung|von|einer|oder|mehr|Substanzen|nützlich|wirtschaftlich
ore|mineral|or|rock|that|can|be|worked|for|the|extraction|of|one|or|more|substances|useful|economically
鉱石|鉱物||岩||||加工される|||抽出|||||物質||経済的に
Ore – mineral or rock that can be worked for the extraction of one or more economically useful substances.
Erz – Mineral oder Gestein, das zur Gewinnung einer oder mehrerer wirtschaftlich nützlicher Substanzen bearbeitet werden kann.
**Improvisadas** – Aquilo que é feito sem cuidado, às pressas, sem nenhum planejamento.
Improvisiert|Das|was|ist|gemacht|ohne|Sorgfalt|in|Eile|ohne|jegliche|Planung
Improvised|That|that|is|done|without|care|in a|hurry|without|any|planning
即興の|それ|||||||急いで|||
Improvised – That which is done carelessly, in a hurry, without any planning.
Improvisiert – Das, was ohne Sorgfalt, hastig und ohne jegliche Planung gemacht wird.
SENT_CWT:AFkKFwvL=5.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.9 SENT_CWT:AFkKFwvL=6.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.6
en:AFkKFwvL de:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=153 err=0.00%) translation(all=122 err=0.82%) cwt(all=2007 err=4.33%)